Translation « Au Dernier Jour, » (« On the Last day »), by Xavier Bordes

Avatar de stephaniepapastephanie papa

My translation the poem « Au Dernier Jour » (« On the Last Day ») by Xavier Bordes was published in the newest edition of World Literature Today. The poem was originally published in the collection À jamais, la lumière, by Gallimard in 2001. It was a privilege to translate this piece by Bordes, an exceptional French poet.

Voir l’article original

Invitation-Jeudi 8 novembre-19H30

Invitation SLL 08-11-2018.jpgInvitation SLL 08-11-2018

Rémy Cornerotte, Seul, poèmes retrouvés, avec des photographies de Jacques Cornerotte, éditions Traversées, janvier 2018, 68 pages, 15€ ==> lire la chronique  
==> Seul Bon de commande

Frédéric Chef, Poèmeries, préface de Bertrand Degott, Éditions Traversées-Poésie, 96 pages, Juin 2018, 15€
==> Lire la chronique
==> poèmeries bon de commande

Paul Mathieu, Le temps d’un souffle, illustration de Blandy Mathieu, Éditions Traversées, collection images, 72 pages, 18€
==>Lire la chronique
==>Bon de commande